Contrepoint hors de l'école : Linguistique appliquée et didactique des langues-cultures : une voie pour les recherches situées et collaboratives ? - Grégory Miras (Université de Rouen)
Action | Key |
---|---|
Play / Pause | K or space |
Mute / Unmute | M |
Toggle fullscreen mode | F |
Select next subtitles | C |
Select next audio track | A |
Toggle automatic slides maximization | V |
Seek 5s backward | left arrow |
Seek 5s forward | right arrow |
Seek 10s backward | shift + left arrow or J |
Seek 10s forward | shift + right arrow or L |
Seek 60s backward | control + left arrow |
Seek 60s forward | control + right arrow |
Seek 1 frame backward | alt + left arrow |
Seek 1 frame forward | alt + right arrow |
Decrease volume | shift + down arrow |
Increase volume | shift + up arrow |
Decrease playback rate | < |
Increase playback rate | > |
Seek to end | end |
Seek to beginning | beginning |
Partager ce média
Liens de téléchargement
Flux vidéo HLS
Vous pouvez utiliser un lecteur externe pour lire le flux (comme VLC).
Flux vidéo HLSSi vous êtes abonné aux notifications, un e-mail vous sera envoyé pour toutes les annotations ajoutées.
Votre compte utilisateur n'a pas d'adresse e-mail.
Informations sur ce média
La constitution officielle du champ de la « linguistique appliquée », depuis 1964 en France, avec la création simultanée de l’Association Internationale de Linguistique Appliquée (AILA) et de l’Association Française de Linguistique Appliquée (AFLA) (Miras et al., 2018) a permis de mettre l’accent sur l’intérêt, pour la recherche, sur ce que Brumfit (1977) appelle des « real world problems » (besoins réels de la société). Depuis, Condamines et Narcy-Combes (2015) ont permis de resémantiser (Espagne et al., 2016) la notion d’ « appliquée », terme parfois connoté dans la recherche en France, pour la requalifier de « Linguistique située ». A travers le cas d’une collaboration inscrite en recherche-action, telle que définie par Narcy-Combes (2005), entre un chercheur et les acteur-rice-s d’une startup visant la création de ressources en langues en ligne basées sur de l’apprentissage adaptatif, nous chercherons à déterminer les rôles attendus des chercheur-e-s dans ce type de projet. Cette analyse se basera sur des données obtenues lors d’un entretien semi-dirigé mené en groupe avec 2 chercheur-e-s et 3 professionnel-le-s de l’entreprise concernée un an après le début de cette collaboration. Les résultats montreront que ces liens sont en co-construction entre des individus-professionnels, qu’ils se structurent et structurent le dispositif/projet lui-même au fur et à mesure.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
BIOGRAPHIE
Grégory Miras est maître de conférences au laboratoire Dynamique du Langage In Situ (DYLIS, EA7474) à l’Université de Rouen Normandie. Ses thématiques de recherche portent à la fois sur la compréhension des mécanismes de perception/production des sons en langue étrangère mais aussi sur les technologies numériques pour l’enseignement/apprentissage des langues. Il s'intéresse particulièrement à l'épistémologie de la connaissance didactique. Il est le président de l'Association Française de Linguistique Appliquée.
Contact :gregory.miras[at]univ-rouen.fr
Toile : https://sites.google.com/site/gregorymiras/home
AFLA : http://www.afla-asso.org/
Autres médias dans la chaîne "RECHERCHES COLLABORATIVES À L'ÉCOLE : LA PART DU LANGAGE"
24 vuesRecherche collaborative en contexte de bilinguisme émergent à l'école maternelle : problématiques, enjeux, limites, perspectives - Nathalie Thamin11 décembre 2018
41 vuesLangues des élèves, langue de l'école : exemples de dispositifs de médiation en contexte REP+ - Magali Jeannin (ESPE/Université de Caen)11 décembre 2018
50 vues, 1 cette annéeRecherche et formation continue des enseignants : un pas de côté - Catherine Delarue-Breton (ESPE/Université de Rouen)11 décembre 2018